Catalog 30 “Limited Edition” 2024 ENG-ITA

 

LUCIO ANTONIO CARBONE

This Guitar I built as LIMITED EDITION EU Woods for Roma Expo Guitars is based on a 1906 Garcia model.
It’s a traditional instrument. The bracing shows a five strut fun with underbridge pad. The weight is 1.350 gr ca. The Helmholtz resonance is F
The Guitar has a top made of Alpine Italian Spruce, Quilted Poplar back and ribs, Cherry Wood neck, bindings and headplate are made of Italian Walnut and the fingerboard is made of roasted Pear Wood. French polish finish. Alessi tuning machines

Questa chitarra che ho costruito come LIMITED EDITION EU Woods per Roma Expo Guitars è basata su un disegno Garcia del 1906.
E’ uno strumento tradizionale. L’incatenatura è formata da un ventaglio a cinque raggi con sottoponte. Il peso e di ca 1.350 gr.  La risonanza di Helmholtz è in Fa
La tavola è in Abete Alpino italiano, le fasce e il fondo in Pioppo Marezzato, il manico in Ciliegio, profili e copripaletta in Noce Nazionale, La tastiera in Pero torrefatto. Verniciatura in gommalacca. La meccanica Alessi.

 

GIUSEPPE CORASANITI

My Reg Limited Edition 2024 guitar is made with the best wood selection, all with more than ten years of seasoning.
The instrument has a Val di Fiemme italian spruce soundboard, which has the right density in order to achieve the best mobility. Indian rosewood is used in back and sides, while the neck is made of spanish cedar. All materials are top notch, the fingerboard as well which is made in african ebony; bindings are in snakewood. The precise and performing tuners are made by Alessi.

Project and production of the instrument are inspired by french building, specifically by luthier Dominique Field. The soundboard is supported by seven fan braces and a bridge plate, the sides are reinforced by small braces across the vein, the back is supported by vertical and horizontal braces.
The goal of the production process is based on balance of the various thicknesses. That allows to structure the back and the sides like a mirror and make them ductile and not to add unnecessary weight, in order to reflect the soundboard’s energy.
Choosing this project helped me find an optimal acoustic output, which is dynamic and balanced through all the registries, even the higher ones. Trebles offer various sonic nuances with a round, clear and full voice, basses are deep and defined. A refined manufacturing of the neck and fretboard make the musician feel the best comfort while playing. Meticulous care in the choice of aesthetic details is obtained through sober and refined chromatic combinations.
The finishing part is made with shellac in the traditional french polishing technique, which brings out wood’s beauty and preserves its natural flexibility.

La mia Reg limited edition 2024 è costruita con la selezione dei migliori legni con una stagionatura di oltre dieci anni.
Lo strumento è costituito da una tavola armonica in Abete della Val di Fiemme, la cui densità garantisce una mobilità adeguata. Il Palissandro indiano è il materiale utilizzato per le fasce e il fondo, mentre il manico è in cedrella. Tutti materiali di prima qualità, come anche la tastiera, realizzata con ebano africano e filetti in Snakewood. Infine le meccaniche sono -Alessi-, precise e performanti.

La progettazione e la realizzazione dello strumento si ispirano alla costruzione francese, in particolare a quella del liutaio Dominique Field. Sulla tavola armonica sono presenti sette raggi con un sottoponte, le fasce sono rinforzate con dei pilastrini, il fondo è supportato da catene orizzontali e verticali.
L’obiettivo della lavorazione si basa sull’equilibrio degli spessori, che permette di strutturare fasce e fondo come uno specchio al fine di riflettere l’energia della tavola armonica, rendendoli duttili, senza appesantirli.
La scelta di questo progetto ha permesso di ottenere un risultato acustico soddisfacente, equilibrato, dinamico e con un sostegno in tutti i registri, anche quelli più alti.
Cantini che offrono varie sfumature timbriche, rotondi, chiari e corposi, bassi profondi e definiti. Un’attenta lavorazione del manico e della tastiera permette un maggiore comfort durante l’esecuzione. La cura minuziosa nella scelta del dettaglio estetico è ottenuta attraverso accostamenti cromatici sobri ed eleganti.
La parte finale, quella della verniciatura a gommalacca, fa risaltare la bellezza e preserva la flessibilità naturale del legno.

 

 

FRANCESCO DE GREGORIO

Francesco De Gregorio reg 2024 N°110 model

Classical Guitar built on Santos Hernandez 1930 project with Seven fan braces and 650 mm scale.

Soundboard: bearclaw torrefied spruce from 2018 Back and sides: indian rosewood
Neck: flat cut spanish cedar
Fingherboard: Gabon ebony

Headstock: hand carved Rosewood on originale design with character from “the betrothed” Bridge: brazilian Rosewood
Internal structure: spruce
Resonance: E/F

Handmade mosaic rosette Varnish: french polish shellack Alessi tuners

Francesco De Gregorio modello reg 2024 N°110
Chitarra costruita su progetto Santos Hernandez 1930 a 7 raggi con diapason 650mm. Tavola armonica: abete maschiato torrefatto del 2018
Fondo e fasce: palissandro indiano
Manico: cedrella odorosa a taglio tangenziale
Tastiera: ebano Gabon
Copri paletta: palissandro intagliato con tema Renzo e Lucia e motivo floreale Ponticello: palissandro brasiliano
Struttura interna: abete e tiglio
Intonazione: Mi/Fa
Rosetta a mosaico realizzata a mano
Verniciatura a gommalacca
Meccaniche: Alessi

 

 

LEONARDO DE GREGORIO

The guitar is built on Torres shape, it is not a faithful copy as it has been built with modern methodologies with the intention of obtaining acoustic characteristics more suitable for the contemporary repertoire. However, it is strongly inspired by the sound philosophy of the Torres school, with a very low bass tuning, close to the Eb, and therefore a sweetness of sound reminiscent of the instruments of the late ‘800. This guitar is entirely built with European woods, carrying on an idea born this year by several luthiers and strongly shared by the organizers, this to encourage the use of local woods and to demonstrate their goodness.

The guitar is built from the following woods:

Soundboard in German tapped spruce Back and sides in Tasso
Cypress neck
Toasted Eucalyptus fingerboard

Tasso Bridge Tuners Kris Barnett

The inner label (famous portrait of A. de Torres), is a painting by the Cuban artist Deiby Canovas, who very kindly granted its use.

La chitarra è costruita su forma Torres, non è una copia fedele in quanto è stata costruita con metodologie moderne con l’intento di ottenere caratteristiche acustiche più adatte al repertorio contemporaneo.
Si ispira però fortemente alla filosofia di suono della scuola Torres, con un accordatura di cassa molto bassa, vicino al Mib, e quindi una dolcezza di suono che ricorda gli strumenti della fine dell’‘800.

Questa chitarra è interamente costruita con legni europei, portando avanti un’idea nata quest’anno da diversi liutai e fortemente condivisa dagli organizzatori, questo per incentivare l’utilizzo di legni nostrani e per dimostrare la loro bontà.

La chitarra è costruita con i seguenti legni:

Tavola armonica in Abete maschiato tedesco Fasce e fondo in Tasso
Manico in Cipresso
Tastiera in Eucalipto tostato

Ponte in Tasso Meccaniche Kris Barnett

L’etichetta interna (famoso ritratto di A. de Torres), è un dipinto dell’ artista cubano Deiby Canovas, il quale molto gentilmente ne ha concesso l’utilizzo.

 

 

ROBERTO DE MIRANDA

My “Limited Edition 2024” instrument is based on a traditional design with an internal structure consisting of five beams and a bridge plate.
The inclined soundboard is made of Val di Fiemme spruce, seasoned for 30 years.
Back and sides in Wenge.
Cedrella odorata neck and ebony fingerboard with a 650mm scale length.
Tuning Machines Alessi H4.
Weight 1550 gr.

Il mio strumento “Limited Edition 2024” nasce da un progetto tradizionale con struttura interna composta da cinque raggi e sottoponte.
Il piano armonico inclinato è in abete Val di Fiemme stagionato 30 anni.
Fondo e fasce in Wengé.
Manico in cedrella odorata e tastiera in ebano con un diapason di 650mm.
Monta meccaniche Alessi H4.
Peso 1550 gr.

 

 

MARCO DISSEGNA

My Limited Edition REG 2024 is crafted on a personal project with a red cedar soundboard and a unique set of flamed ebony for back and sides.

My construction philosophy involves the use of traditional materials and techniques with the aim of getting the most out of every element of the instrument to meet the needs of contemporary guitarist with a comfortable, easy to play, balanced, ductile in nuances and dynamics guitar.

The red cedar soundboard is made to be light and very responsive to the various frequencies with a 7 fan bracing pattern, while the ebony back and sides are more rigid and reinforced to increase sound projection.

The guitar is decorated and refined with my personal purflings that continue both on back and sides, Alessi handcrafted tuning machines and shellac finish.

La mia Limited Edition REG 2024 è costruita su un mio modello personale con tavola armonica in cedro ed un set unico di ebano marezzato per fondo e fasce.

La mia filosofia di costruzione prevede l’utilizzo di materiali e tecniche tradizionali con l’obiettivo di ottenere il massimo da ogni elemento dello strumento per soddisfare le esigenze del chitarrista contemporaneo con uno strumento comodo, bilanciato, duttile nelle sfumature e nella dinamica.

La tavola armonica in cedro è lavorata per essere leggera e molto reattiva alle varie frequenze con un’incatenatura a 7 raggi, mentre il fondo e le fasce in ebano sono più rigidi e rinforzati per aumentare la proiezione del suono.

Lo strumento è rifinito con la mia personale filettatura che continua sia sulle fasce che sul fondo, meccaniche artigianali Alessi e verniciatura a gommalacca.

 

 

 

LORENZO FRIGNANI

How would I define my “Limited Edition” guitar?

I use the best possible choice of woods, with a personal aesthetic taste but
following the characteristics of the tradition; in terms of construction and
sound performance.
If the tradition weren’t correct, it couldn’t even be called a tradition; and I think
that’s very important.
In 1992 I finally created and continued to perfection a personal model with the
aim of obtaining an instrument that could have touched the heart, that gives us
emotion, that renews the desire to play it. Feelings that many traditional guitars
give me.
My attention has also always been directed to the solution of an easy,
comfortable neck and to the design of the sound boxes, to obtain balance and
expressive qualities but also a solid and powerful sound.
Characteristics that, on request, I can also recreate in guitars with smaller and
more comfortable string lenght diapason for less agile hands.
Since the guitar is a beautiful object to embrace, it needs an appearance that
makes it pleasant to the touch and smell, soft in shape, elegant in aesthetic
finishes.
This is why I have always used manual varnishing with a shellac base according
to the traditional method, a more delicate varnish than modern varnishes but
much more elastic and warm and easy to maintain.
A series of aesthetic customization choices and a precise definition of sound
today make my instruments appreciated and sought after by enthusiasts and
musicians from all over the world, whom I thank for trusting me and stimulating
me to create works of sound art.

Come definire la mia chitarra “Limited Edition”?

Utilizzo la migliore scelta possibile di legni, con un gusto estetico personale ma
seguendo le caratteristiche della tradizione in termini di costruzione e resa
sonora.
Se la tradizione non fosse corretta, non potrebbe nemmeno essere chiamata
tradizione; e io penso che sia molto importante.
Nel 1992 ho finalmente creato e continuo a perfezionare un modello personale
con l’obiettivo di ottenere uno strumento che tocchi il cuore, che ci dia emozione,
che rinnovi la voglia di suonarlo. Sensazioni che mi danno molte chitarre
tradizionali.
La mia attenzione è sempre stata inoltre rivolta alla soluzione di un manico
facile, comodo e al design delle casse armoniche, per ottenere equilibrio e qualità
espressive ma anche un suono solido e potente.
Caratteristiche che, a richiesta, posso ricreare anche in chitarre con diapason
ridotti e più confortevoli per mani meno agevoli.
Poiché la chitarra è un bellissimo oggetto da abbracciare, ha bisogno di una
fisionomia che la renda piacevole al tatto e all’olfatto, morbida nelle forme,
elegante nelle finiture estetiche.
Per questo ho da sempre usato una verniciatura manuale con base di
gommalacca secondo il metodo tradizionale, una vernice più delicata rispetto
alle moderne vernici ma molto più elastica e calda e di facile manutenzione.
Una serie di scelte di personalizzazione estetica e una precisa definizione di
suono, oggi rendono i miei strumenti apprezzati e ricercati da appassionati e
musicisti di tutto il mondo, che ringrazio per avermi dato fiducia e stimolarmi a
creare opere d’arte sonora.

 

 

MARCO GILIOLI

The guitar #58 – Limited Edition was built for Roma Expo Guitars 2024 event, with the aim of showing the public a unique and special instrument, in which I could express my personal sound research and aesthetic elegance skills to the maximum level.

Like my regular production of guitars, this instrument was built taking inspiration from the work of the master Antonio de Torres: however, by following a very particular construction process, different from the traditional ‘Spanish’ method, I managed to obtain an instrument free of any tensions, and consequently very loud, light and performing.

For the construction of this guitar I only chose the highest quality materials.
The Swiss Spruce soundboard has a very deep medullary rays and a marked grain, and inside it has seven braces without bridge plate.
The Indian Rosewood three-pieces back comes from a wood seasoned for more than 70 years, with a characteristic of extreme lightness and rigidity.
The neck is from Red Cedar, and the fingerboard is in ebony.
The string length is 650mm and the varnish is made of shellac.

Finally I paid particular attention to the aesthetic of this instrument.
The rosette has a central hand-crafted mosaic, with a personal design created for this guitar for the first time; the outside of the rosette features a mosaic, also made by hand, which matches the purfing of the top.

La chitarra #58 – Limited Edition è stata costruita per la manifestazione Roma Expo Guitars 2024, con l’obiettivo di mostrare al pubblico uno strumento speciale, unico, in cui possa esprimere al massimo le abilità di ricerca sonora ed eleganza estetica.

Ugualmente alla mia regolare produzione di chitarre, questo strumento è stato costruito ispirandomi al lavoro del maestro Antonio de Torres: seguendo però un procedimento costruttivo molto particolare, diverso dal tradizionale metodo ‘alla spagnola’, sono riuscito ad ottenere uno strumento privo di qualsiasi tensione, e di conseguenza molto sonoro, leggero e performante.

Per la costruzione di questa chitarra ho solo scelto materiali di altissima qualità.
La tavola armonica in Abete Svizzero presenta una specchiatura dei raggi midollari molto profonda e una venatura piuttosto marcata, all’interno presenta un’incatenatura a raggiera a sette raggi senza sottoponte.
Il fondo in tre pezzi in Palissandro Indiano proviene da un legno stagionato più di 70 anni, con una caratteristica di estrema leggerezza e rigidità.
Il manico in Cedrella marezzata, mentre la tastiera è in Ebano.
Il diapason è 650mm e la verniciatura è stata realizzata a gommalacca a tampone.

Infine ho posto una particolare attenzione all’estetica di questo strumento.
La rosetta è costituita da un mosaico centrale realizzato a mano, con un design personale realizzato per la prima volta su questa chitarra; l’esterno della rosetta presenta un mosaico, anch’esso realizzato a mano, che richiama la filettatura della tavola.

The guitar #58 – Limited Edition was built for Roma Expo Guitars 2024 event, with the aim of showing the public a unique and special instrument, in which I could express my personal sound research and aesthetic elegance skills to the maximum level.

 

 

ENNIO GIOVANETTI

The REG Limited Edition 2024 guitar is based on a personal project, characterized by a light weight, elastic soundboard in Swiss red spruce, seasoned for more than 30 years, which belonged to Daniel Friederich. Back and sides are in Madagascar rosewood, neck in Honduras and fretboard in indian ebony. It’s beautiful and it sounds good!

La chitarra REG Limited Edition 2024 è costruita a partire da un progetto personale, caratterizzato da un piano armonico molto leggero ed elastico in abete rosso svizzero, stagionato per più di 30 anni e appartenuto a Daniel Friederich. Fondo e fasce sono in palissandro Madagascar, manico in Honduras e tastiera in ebano indiano. È molto bella e suona molto bene!

 

 

MARIO GRIMALDI

Limited edition 2024 REG Mario Grimaldi

This guitar, inspired by a 1963 Daniel Friederich original, was built for the special edition of Roma Expo Guitar 2024.

Top: Spruce

Body and sides: Madagascar Rosewood

Neck: Mahogany

Scale: 650 mm

Nut: 52 mm

Tuning machines : Alessi

Questa chitarra, ispirata ad un’originale di Daniel Friederich del 1963 , è stata costruita per l’edizione speciale del Roma Expo Guitar 2024

Tavola armonica : abete

Fasce e fondo: palissandro Madagascar

Manico: mogano

Diapason: 650 mm

Capotasto: 52 mm

Meccaniche : Alessi

 

 

GIACOMO GUADAGNA

“Venere” (Venus in English) is my classical concert guitar. Years of research to obtain two main characteristics: stability – my guitars are, in fact, designed to last over time – and acoustic balance – treble and bass must be well balanced.
In this era, where standing out is the only mandatory reminder, I convey my whole personality on my work and, hence, on my instruments. I like to play with aesthetic details and colors, although I still remain faithful to the classic harmonious figures.

Today, the “Venere” is the successful result of enormous work and endless hours of study. Today, after many years, I like to say that my Venere’s voice is “myself”.
I craft the sound, you make the music.
Top: Val Di Fiemme Spruce
Back and sides: Palissandro Madagascar 
Neck: Cedrella 
Fingerboard and Bridge: Ebano
Scale: 650mm
Tuners: Alessi
Varnish: Shellac

“Venere” è il mio modello di chitarra classica da concerto, frutto di anni di ricerca per ottenere principalmente due caratteristiche: stabilità -le mie chitarre sono progettate per durare nel tempo- ed equilibrio acustico -alti e bassi devono risultare ben bilanciati. 
In questa epoca, dove distinguersi è un richiamo obbligatorio, io trasmetto sul mio lavoro e, quindi, sui miei strumenti, tutta la mia personalità e rimanendo nelle forme classiche, mi piace giocare con i dettagli estetici e i colori.
Oggi, la “Venere” è il risultato di successo di un lavoro enorme e di continue migliorie, di studio e di interminabili confronti. Sulla mia Venere, oggi dopo tanti anni, mi piace dire che il suo suono sono “io”.
I craft the sound, you make the music.
Tavola armonica: Abete Val Di Fiemme
Fondo e fasce: Palissandro Madagascar 
Manico: Cedrella 
Tastiere e Ponticello: Ebano
Scala: 650mm
Meccaniche: Alessi
Vernice: Gommalacca

 

 

MIGUEL ANGEL GUTIERREZ

Cedar for the soundboard, and a set of padouk for the back, sides and bridge, ebony fingerboard and cedar neck. The first thing one notices with this guitar is the beautiful marquetry work on the headstock veneer, rosette, profiles and bridge. The natural colors with reds, browns, black and white, to create various patterns, interlocking diamonds and in the center section of the rosette – a repeating mosaic pattern of nasrid stars. A leaf in mother of pearl symbolizes the leaf used in the well-known story of Adam and Eve, music is a very intimate and personal experience, especially for musicians performing for live audiences who may feel “naked”. The top is reinforced with a latice bracing use of only wood to which corresponds a powerful, full, warm and balanced sound with so many sfumatures.

Cedro per la tavola armonica, padouk per fondo, fasce e ponte, tastiera in ebano e manico in cedrella. La prima cosa che si nota di questa chitarra è il bellissimo lavoro di intarsio sull’impiallacciatura della paletta, la rosetta, i filetti e sul ponte. I colori naturali con i rossi, i marroni, il nero e il bianco, per creare vari motivi, diamanti intrecciati e nella sezione centrale della rosetta un motivo a mosaico ripetuto di stelle nasridi. Una foglia in madreperla simboleggia la nota storia di Adamo ed Eva; la musica è un’esperienza molto intima e personale, una protezzione per i musicisti che si esibiscono in pubblico, e che possono sentirsi “nudi”. Il piano armonico è rinforzato con una incatenatura a graticcio con solo legno a cui corrisponde un suono potente, pieno, caldo ed equilibrato con tante belle sfumature.

ALDO ILLOTTA

“It was the love for music and wood carving that inspired me to approach the wonderful world of guitar making, and made me transform a passion into a profession”.
Since receiving, in 1997, my academic degree as Luthier and for Conservation and Restoration of Musical Instruments from Scuola Civica di Liuteria in Milan, I have been building classical guitars, taking inspiration from masters such as Antonio de Torres, Hermann Hauser and Pietro Gallinotti. I have realised many personal models that, still respecting tradition, can better meet the practical needs of contemporary guitar players. A few years after the end of my academic studies, on top of nylon strings I started working on steel strings, designing and realising acoustic guitar models, to expand the range of products that I could offer to my clients.
Today my production ranges from classical guitars to steel strings, to 6, 7, 12-strings, triplet, bass and baritone guitars. I have approached various music styles such as jazz and finger style, never losing my great love for classical guitars. I had the privilege to build instruments for Ralph Towner, Beppe Gambetta, Bebo Ferra, Walter Lupi, Maurizio Brunod and many others.
I have been spending time on Learning and Teaching throughout my whole career: I have worked as a teacher at the building laboratory of the Scuola Civica di Liuteria in Milan, teaching construction of modern guitars, and at the MAC (Mestieri d’Arte Contemporanei / Contemporary Art Crafts Academy) in Biella. I regularly train students and apprentices in my workshop.
Limited Edition REG 2024 – A Tribute to Italian Lutherie
In making this Limited Edition REG 2024 classical guitar, my desire was to use only indigenous materials, starting with Maestro Pietro Gallinotti’s design, the origin of the woods used, the tuning machines, the strings and the case, all strictly ” Made in Italy.”
The woods used are roasted spruce for the soundboard, walnut for the sides and back, apple for the neck fillets and bridge, and hornbeam for the fingerboard. The strings are “Aquila strings,” the tuning machines “Alessi” and the case “Vs cases.” The scale is 643 mm.
The intent was to get a good instrument without using exotic essences that come to us from various parts of the globe, so a km 0 guitar! A way to enhance all that our beautiful country can offer us.
Constantly researching sound, innovation, and playability for musicians.

“L’amore per la musica e l’interesse per la lavorazione del legno mi hanno avvicinato al meraviglioso mondo della liuteria a tal punto da trasformare quella che era una passione in professione.”
Conseguito il diploma di Liutaio e Restauratore di strumenti a pizzico nel 1997 presso la Civica Scuola di Liuteria di Milano, mi sono occupato della realizzazione di chitarre classiche traendo insegnamento e ispirazione dai Maestri liutai del passato come Antonio de Torres, Hermann Hauser e Pietro Gallinotti, e realizzando modelli personali che, pur rispettando la tradizione, meglio assecondassero le esigenze funzionali dei chitarristi contemporanei. Qualche anno più tardi oltre alle nylon strings, mi avvicino al mondo delle steel strings, progettando e realizzando parecchi modelli di chitarre acustiche da affiancare ai modelli classici. Attualmente la mia produzione spazia dalle chitarre classiche alle acustiche, 6, 7, 12 corde, terzine, baritone e basse. Mi sono avvicinato ad altri generi musicali, come il jazz e il finger style, senza mai perdere l’amore per la chitarra classica, potendo così realizzare strumenti per Ralph Towner, Beppe Gambetta, Bebo Ferra, Walter Lupi, Maurizio Brunod e tanti altri.
Parallelamente al lavoro di bottega mi sono sempre occupato di ricerca e formazione, come docente di laboratorio di costruzione delle chitarre moderne presso la Civica Scuola di Liuteria di Milano, presso il MAC (Mestieri d’Arte Contemporanei) di Città Studi Biella e ospitando tirocinanti presso il mio laboratorio.
Limited Edition REG 2024 – Omaggio alla liuteria Italiana
Nella realizzazione di questa chitarra classica Limited Edition REG 2024, il mio desiderio è stato di adoperare esclusivamente materiali autoctoni, a partire dal progetto del M° Pietro Gallinotti, l’origine dei legni adoperati, le meccaniche, le corde e l’astuccio, tutto rigorosamente “made in Italy”.
I legni utilizzati sono l’abete rosso torrefatto per la tavola armonica, il noce per le fasce ed il fondo, il melo per manico filetti e ponticello, il carpino per la tastiera. Le corde sono “Aquila corde”, le meccaniche “Alessi” e la custodia “Vs cases”. Il diapason è di 643 mm.
L’intento era di ottenere un buono strumento senza adoperare essenze esotiche che ci giungono da svariate parti del globo, quindi una chitarra a km 0! Una maniera per valorizzare tutto ciò che può offrirci il nostro bel paese.

Costante ricerca del suono, innovazione e funzionalità sempre al servizio dei musicisti.

PAULA LAZZARINI

For the occasion of the Roma Expo Guitars 2024, I present a traditional Spanish model, an identical model with which I won First Prize in the Antonio Marín Montero 2021 competition organized by EGF in Granada, Spain. For this exhibition, I have chosen a piece of mirror cut Cocobolo, shipped directly from Mexico.
The sound box is made entirely of solid wood; Cocobolo with a richly flamed maple for the back center strip and sides; For the soundboard Canadian red cedar with central rosette made with a personalized mosaic design. Inside I have used a bracing inspired by Daniel Friederich.
Flamed cedar neck and ebony fingerboard with 64.8 cm scale length Rosewood for the bridge.
Tuning Machines Alessi.
Shellac varnish.
String: La bella string. Pepe Romero.

Per l’edizione 2024 della Roma Expo Guitars, presento un modello tradizionale spagnolo, lo stesso modello con cui ho vinto il Primo Premio al concorso Antonio Marín Montero 2021 organizzato dalla EGF Granada, Spagna. Per questa mostra ho scelto un pezzo di cocobolo tagliato a specchio portato direttamente dal Messico.
La cassa armonica è interamente realizzata in legno massello; Cocobolo, con una sottile linea centrale in acero marezzato, per il fondo e fasce. Per la tavola armonica cedro rosso canadese con rosetta centrale realizzata con un disegno personalizzato a mosaico. All’interno utilizzo un’incatenatura ispirata a Daniel Friederich.
Manico in cedro marezzato e tastiera in ebano con diapason a scala vibrante da 64,8 cm.
Ponte in palissandro.
Meccaniche Alessi.
Vernice a gomma lacca.
Corde: La bella string. Pepe Romero.

 

 

MARCO LIJOI

Guitar Limit Edition Marco Lijoi REG 2024 Characteristics and materials:

– Soundboard: Val di Fiemme spruce – Back and sides: Indian rosewood
– Neck: cedarwood marbled
– Fingerboard: ebony

– Diapason: 650mm – Finish: shellac

Description

The goal of the project was to gather every aspect of my building and life philosophy into this instrument. I wanted it to represent my years of classical guitar studies, dedication to my work, my scientific nature predisposed to research, and all of my passions, especially the use of one’s time and astronomy. Only one rule: do all this as my beloved Greeks used to say, κατά μέτρον (katà metron). According to the right measure, respecting my limitations and accepting them.

The soundboard follows a traditional construction. The lower lobe consists in a seven fan system, a small under-bridge chain from side to side and two whiskers to close. The rosette is meant to represent the celestial vault and was created with epoxy resin, alcohol-based colors, gold and silver dust. The table edge decoration follows the same principle.

Two carbon bars were inserted into the neck in order to stiffen it and preserve its structure. The pitch of the case is G/G#.

I choose an aesthetic line that is simple and essential, yet elegant and refined. I personally prefer to invest more time in other features of the instrument that stimulate me more. Choice, like all, agreeable or not.

The finish is shellac applied by pad. It is prepared and used directly in my workshop. May this guitar best express the feelings and emotions of the musician who plays it!

Chitarra Limite Edition Marco Lijoi REG 2024 Caratteristiche e materiali:

  • Tavola armonica: abete rosso Val di Fiemme
  • Fasce e fondo: palissandro indiano
  • Manico: cedrella marezzata
  • Tastiera: ebano
  • Diapason: 650mm
  • Finitura: gommalaccaDescrizioneL’obiettivo del progetto era di raccogliere in questo strumento ogni aspetto della mia filosofia di costruzione e di vita. Volevo che rappresentasse i miei anni di studi di chitarra classica, la dedizione al mio lavoro, la mia natura scientifica predisposta alla ricerca e tutte le mie passioni, in particolare l’utilizzo del proprio tempo e l’astronomia. Un’unica regola: fare tutto questo come dicevano i miei amati greci, κατά μέτρον (katà metron). Secondo la giusta misura, rispettando i miei limiti e accettandoli.La tavola armonica segue una costruzione tradizionale. Il lobo inferiore è costituito da sette raggi, una piccola catena sottoponte da fascia a fascia e due baffi a chiudere. La rosetta vuole rappresentare la volta celeste ed è stata creata con resina epossidica, colori a base alcolica, polvere d’oro e argento. La decorazione a bordo tavola segue lo stesso principio.Nel manico sono state inserite due barre di carbonio, al fine di irrigidirlo e preservarne la struttura. L’intonazione della cassa è G/G#.Scelgo una linea estetica semplice ed essenziale, ma al contempo elegante e raffinata. Personalmente preferisco investire più tempo in altre caratteristiche dello strumento che mi stimolano di più. Scelta, come tutte, condivisibile o meno.La finitura è gommalacca stesa a tampone. Viene preparata e utilizzata direttamente nel mio laboratorio.Che questa chitarra possa esprimere al meglio i sentimenti e le emozioni del musicista che la suona!

LIUTERIA GUARNIERI

The Limited Edition for Roma Expo Guitar 2024 by Liuteria Guarnieri features an Italian spruce soundboard, with laminated sides in flamed maple and Indian rosewood, the same wood used for the back, bridge, and headstock overlay. Laminated sides and kerfing allow for a structure with excellent rigidity and a high mass differential compared to the soundboard, ensuring optimal functionality to the latter. The mahogany neck is reinforced with two carbon fiber bars and has an ebony fingerboard bordered by a white binding that continues onto the headstock. The binding on the soundboard and back is ebony with alternating black and white purfling, and the back features an inlay with a motif reminiscent of the decorative patterns found on 19th-century guitar soundboards. The white volutes end with small brass circles, echoed on the soundboard in the diamond-shaped flowers in the rosette. The instrument is finished with glossy polyacrylic varnish, equipped with Gotoh tuners made of carbon fiber, and the nut and saddle are bone. The guitar takes inspiration from a Hermann Hauser instrument but incorporates several innovative construction elements that, along with a classic aesthetic, pay homage to the luthier tradition without sacrificing performance.

La Limited Edition per Roma Expo Guitar 2024 di Liuteria Guarnieri presenta una tavola armonica di abete maschiato della Val di Fiemme, fasce laminate in acero marezzato e palissandro indiano, lo stesso usato per il fondo, ponte e copripaletta.
Fasce e controfasce laminate consentono di ottenere una struttura con un’ottima rigidità ed un differenziale di massa alto rispetto alla tavola, garantendone una funzionalità ottimale.
Il manico in mogano è rinforzato da due barre in fibra di carbonio e monta una tastiera in ebano contornata da un filetto bianco che prosegue sulla paletta. La filettatura di tavola e fondo è in ebano con filetti alternati bianco e nero, ed il fondo presenta un intarsio con un motivo che ricorda le decorazioni delle tavole armoniche delle chitarre dell’800. Le bianche volute terminano con piccoli cerchi in ottone, richiamate sulla tavola nei fiori a rombi presenti nella rosetta. 
Lo strumento è finito con vernice poliacrilica lucida, monta meccaniche Gotoh in fibra di carbonio e capotasto e selletta sono realizzati in osso. 
La chitarra prende spunto da uno strumento di Hermann Hauser, ma presenta diversi elementi costruttivi innovativi che insieme ad un’estetica di richiamo classico vogliono rendere omaggio alla tradizione liutaria senza per questo sacrificarne la performance.

 

 

LUIGI LOCATTO

The guitar I present this year is inspired by the work of Francisco and Miguel Simplicio.
The soundboard is made of Val di Fiemme spruce cut in 2002.
Back and sides are made of very seasoned Rio rosewood (over 50 years).
In particular, the decorations on the back and sides are inspired by Simplicio’s guitar n. 316-1931 while the rosette is a composition of traditional elements.
The head is inspired by the n. 241-1929.
The idea that guided the work was to re-propose the colors and sounds of the Catalan school.

 

La chitarra che presento quest’anno è ispirata al lavoro di Francisco e Miguel Simplicio.
Il piano armonico è in abete della Val di Fiemme tagliato nel 2002.
Fondo e fasce sono in palissandro Rio molto stagionato (oltre 50 anni). In particolare le decorazioni del fondo e delle fasce sono ispirati alla chitarra di Simplicio n. 316 del 1931 mentre la rosetta è una composizione di elementi tradizionali.
La paletta è ispirata alla n. 241 del 1929.
L’idea che ha guidato il lavoro è quella di riproporre i colori e i suoni della scuola catalana.

 

 

GABRIELE LODI

This guitar follow the development of “My Torres Interpretation” model in order to support modern approach in a respectful Torres based guitar .

So, it is not a close copy, however as in my style, the guitar respect the most important teachings from the great Master.

My unique experience as restorer support my knowledge to proceed responsibly on this training, looking to a guitar on witch organize music with vocal distinction and expressiveness.

Italian Spruce Top
Brazilian Rosewood back and sides
Cedar neck
Ebony fingerboard
Sheller tuning machine
650mm scale
French polish varnish.

Gabriele Lodi guitar n. 130.

Questa chitarra è frutto del percorso di sviluppo relativo al modello
“My Torres Interpretation”, creato per supportare un approccio moderno su uno strumento progettualmente ispirato ad Antonio De Torres.

Quindi non è una copia fedele tuttavia, come nel mio stile, la chitarra persegue gli obbiettivi acustico-strutturali pervenutici dal grande Maestro.

La mia esperienza unica di restauratore garantisce il procedere in modo responsabile in questo equilibrio , cercando una chitarra che organizzi la musica con distinzione vocale ed espressività.

Top in abete italiano
fasce e fondo in Brazilian Rosewood
manico in Cedrella
Tastiera in ebano
Meccaniche Sheller
Diapason 650 mm
Lucidatura a gommalacca

 

 

MARCO MAGUOLO

DUCALE LATTICE BRACED LIMITED EDITION REG2024

For the REG2024 limited edition guitar my goal was to build a guitar using only European native woods, thus avoiding all the tropical woods traditionally used in classical guitar construction.

I took the opportunity to experiment with a new design embracing tradition and innovation.
My DUCALE LATTICE-BRACED LIMITED EDITION REG2024 is a guitar made only of spruce, maple and beech, all indigenous woods. My goal was to make the interaction of the chosen materials match the design I had in mind. I wanted an instrument that recalled tradition but was built with contemporary construction techniques. With close reference to the general concepts and thicknesses of the Torres model’s top (SE114), I used my own lattice-bracing configuration which reflects the trend of the same thicknesses.

The result is a guitar, which is very precise and defined in the fundamental notes, with excellent separation of sounds due to the clean harmonics. The bass is deep and warm, very close to that found in Antonio de Torres’ historical model. The trebles are brilliant and penetrating: it is a very versatile instrument, suitable for all repertoire.

The choice of aesthetics derives from the woods used. I picked three predominant colours to recall feelings of warmth and tradition. For the body of the instrument, maple and spruce, with their warm, amber colour. The torrefied maple neck is become brown, thus matching the purfling which surrounds the body of the instrument. The fingerboard is in dark-stained laminated beech; together with a maple bridge and headstock plate, they imitate black ebony, which emerges from the amber and brown backdrop. The shimmering of the marbling on the back, sides, and neck contrasts with the homogeneousness of the other elements, suggesting an alternation of iridescent baroque and sober elegance all emanating from a crowning central point, my DUCALE rosette, a tribute to Venice and Italy.

DUCALE LATTICE BRACED LIMITED EDITION REG2024

Costruire una chitarra utilizzando solo legni europei, evitando tutte le essenze tropicali abitualmente utilizzate nella costruzione della chitarra classica. Questo era l’obiettivo per la Limited Edition REG2024.

Ho colto l’occasione per sperimentare un nuovo progetto che abbracciasse tradizione ed innovazione.
La DUCALE LATTICE BRACED LIMITED EDITION REG2024 è una chitarra costruita solo con essenze autoctone, abete, acero e faggio. Il mio obiettivo era quello di far dialogare la materia con il progetto che avevo in mente. Ho pensato ad uno strumento che richiamasse la tradizione ma che fosse sviluppato con una tecnica costruttiva contemporanea. In questo senso ho lavorato sulla tavola armonica utilizzando la concezione degli spessori presenti nel modello Torres (SE114) e applicato una incatenatura a reticolo (lattice) che riprende l’andamento degli stessi spessori.

Il risultato è una chitarra molto definita e precisa nelle note fondamentali, con una ottima separazione dei suoni dovuta appunto alla pulizia delle armoniche. Il basso è profondo e caldo, molto vicino a quello presente nel modello storico di Antonio de Torres. Il cantino è brillante e penetrante. È uno strumento molto versatile, adatto a tutto il repertorio.

La scelta estetica è stata determinata dai legni utilizzati. Ho definito tre colori predominanti che suggerissero sensazioni di calore e tradizione. L’acero e l’abete, con il loro colore giallo, caldo ed ambrato, costituiscono il corpo dello strumento. Per il manico di acero, il marrone nocciola derivato dal trattamento di torrefazione si accompagna ai filetti che incorniciano tutta la chitarra. La tastiera, di faggio lamellare tinto in profondità, con il ponticello ed il copripaletta in acero, imitano il nero ebano, emergendo dal contesto ambra e marrone. Il movimento delle marezzature del fondo, fasce e manico si contrappone all’omogeneità degli altri elementi, quasi un avvicendarsi di cangiante barocco e sobria eleganza. Al centro poi la mia rosetta DUCALE, omaggio a Venezia e all’Italia.

 

 

DANIELE MARRABELLO

ROMA EXPO GUITARS 2024, LIMITED EDITION – MILANO

This unique instrument called -Milano- is the first one of the “CITY SERIES” boasts a premium Satinwood back and sides, a hand split Master grade Swiss spruce top and a pleasant honduran mohogany V jointed neck.
The rosette is inspired by the paving of piazza del Duomo of Milan, concentric squares and geometric figures surrounded by a colorful double half herringbone (movingui, purpleheart, maple, rosewood) that makes a sense of movement on the whole instrument.

The look has a great visual impact while maintaining a sober balance as the result of a patient aesthetic research

 

Questo strumento unico chiamato -Milano- è il primo della “CITY SERIES” vanta un fondo e fasce in satinwood di prima qualità, una tavola armonica in abete svizzero di spaccato a mano e un piacevole manico in mogano honduras con “V joint”.
La rosetta si ispira alla pavimentazione di piazza del Duomo di Milano, quadrati concentrici e figure geometriche contornate da una doppia mezza spina di pesce colorata (movingui, amaranto, acero, palissandro) che dà un senso di movimento all’intero strumento.

L’ aspetto generale è di grande impatto visivo pur mantenendo un equilibrio sobrio frutto di una paziente ricerca estetica.

 

 

FERNANDO MAZZA

Luthier Fernando Mazza, Limited Edition guitar for Roma Expo Guitar 2024
The guitar I present as the REG 2024 limited edition is based on my Lattice Bracing construction model. This guitar has a red cedar soundboard with balsa wood and carbon fiber bracing. The soundboard has different thicknesses ranging from 2.3 mm to 1 mm.  The balance between the amount of carbon and the thickness of the wood is has been studied and developed so that the guitar has a balanced, powerful and natural sound full of harmonics and sustain.
The sides are made of Santos rosewood and maple. This combination achieves greater rigidity to the sides allowing a stable structure that enhances the volume of the guitar.
The bottom is made of Santos rosewood veneer and Nomex; the rosewood in combination with the Nomex makes the bottom rigid, light and very flexible.
The combination of rigidity and flexibility of the harmonic box means that the soundboard makes one hundred percent use of the vibrational energy of the strings, providing a complete sound.
The Santos rosewood used in this limited edition comes from Brazil and has a unique and unrepeatable Wood veins.

Liutaio Fernando Mazza, chitarra Limited Edtion per Roma Expo Guitar 2024
La chitarra che presento come edizione limitata della REG 2024 si basa sul mio modello costruttivo di Lattice Bracing. Questa chitarra ha una tavola armonica in cedro rosso con incatenatura in legno di balsa e fibra di carbonio. La tavola armonica ha diversi spessori che variano da 2,3 mm a 1 mm. L’equilibrio tra la quantità di carbonio e lo spessore del legno è stato studiato e sviluppato in modo che la chitarra abbia un suono equilibrato, potente e naturale carico di armonici e sustain.
Le fasce sono in multistrato di palissandro di Santos e Acero; questa combinazione dona una maggiore rigidità alle fasce permettendo una struttura stabile che esalta il volume della chitarra.
Il fondo è composto di impiallacciatura di palissandro di Santos e Nomex. Il palissandro in combinazione con il Nomex rende il fondo rigido, leggero e molto flessibile.
La combinazione di rigidità e flessibilità della cassa armonica fa sì che la tavola armonica sfrutti al cento per cento l’energia vibrazionale delle corde, fornendo un suono completo.
Il palissandro Santos utilizzato in questa edizione limitata proviene dal Brasile e presenta una venatura unica e irripetibile.

 

 

EDOARDO PICCIONI

Classical Concert Guitar ”Limited Edition “ REG 2024
Description:
Luthier: Edoardo: Piccioni
Construction Year: 2024
Top: Abete della Val di Fiemme
Back and side: Cocobolo Messicano
Fingerboard: Ebany Gabon
Neck: Flamed cedar
Scale: 650 mm
Nut: 52 mm
Weight: gr. 1785
Tuners: Alessi
Case: Bam Defende
Finish : Acrylic for the sides, back and neck, shellac for the top.

The guitar has been built following the technique that uses a balsa wood and carbon fiber lattice to radiate.
Inside, for the entire surface of the back and side, there is a double covering of Val Di Fiemme spruce.
Refined mosaic details surround all the edges of the instrument and the same construction and decoration features can be found in the rosette and bridge.
The sound is big, powerful and round, the trebles are dense and full-bodied combined with deep bass with lots of sustain and tonal color plays.
The woods used for the construction of the “Limited Edition” guitar come from a fine and limited elite selection with a seasoning of over 50 years.

 

Chitarra classica da concerto REG” Limited Edition “2024
Scheda Tecnica:
Liutaio: Edoardo Piccioni
Anno di costruzione: 2024
Tavola armonica: Abete della Val di Fiemme
Fasce e fondo: Cocobolo Messicano
Tastiera: Ebano Gabon
Manico: Cedrella Marezzata
Diapason: 650 mm
Misura al primo tasto: 52 mm
Misura al dodicesimo tasto: 62 mm
Misura del manico: al 1° tasto 21mm al 9° tasto 23 mm
Misura infra corda: 41 mm
Peso: gr. 1785
Meccaniche: Alessi
Custodia: Bam Defende
Vernice: Gommalacca per la tavola armonica e acrilico per le fasce e fondo.

La chitarra è stata costruita seguendo la tecnica che utilizza per raggera un reticolo in legno di balsa e fibra di carbonio.
All’interno per tutta la superficie delle fasce e del fondo è presente un doppio rivestimento di abete della Val Di Fiemme.
Dettagli raffinati a mosaico circondano tutti i bordi dello strumento e le stesse caratteristiche di costruzione e decoro lo ritroviamo nella rosetta e nel ponticello.
Il suono è grande, potente e rotondo, i cantini sono densi e corposi abbinati a bassi profondi con tantissimo sustain e giochi di colori timbrici.
I legni utilizzati per la costruzione della chitarra “Limited Edition” provengono da una selezione d’elite pregiata e limitata con una stagionatura di oltre 50 anni.

 

 

LUCA POLLASTRO

The REG 2024 limited edition by Luca Pollastro represents a harmonious blend of modern charm and historical/contemporary performance. This limited concert model is crafted using traditional hide glue, seven-fan bracing system and cross braces arranged in a custom design. The idea is to create a traditional voice aimed at satisfying the needs of contemporary guitarists; dynamics, clarity, balance and timbral variety are the qualities around which his instruments are developed; great attention is paid to comfort and playability.

The guitar in question stands out from standard production due to the careful choice of woods according to aesthetic and mechanical criteria: Indian rosewood with over 30 years of seasoning for back end sides and torrefied italian red spruce for the soundboard. The decorative elements are characterized by a fine, clean aesthetic, attentive to the color combinations between the various essences. The maple and ebony binding-purfling enclose and contrast the dark tones of the essences selected for the back, sides and top, improving their visual appeal; same decoration as an ornament to the pyramidal pattern which constitutes the central motif of the rosette. The neck is made of quarter-saw cedar, while the fingerboard and headstock cover are made of ebony. The entire instrument is finished with french polish.

La REG 2024 limited edition di Luca Pollastro rappresenta un’armoniosa miscela tra fascino moderno e prestazioni storico/contemporanee. Questo modello limitato da concerto è costruito utilizzando la tradizionale colla animale, con un sistema di incatenatura a sette raggi e rinforzi trasversali disposti secondo una concezione personale. L’idea è di creare una voce tradizionale volta a soddisfare le esigenze dei chitarristi contemporanei; dinamica, chiarezza, equilibrio e varietà timbrica sono le qualità attorno cui si sviluppano i suoi strumenti; grande attenzione è posta alla comodità e suonabilità.
La chitarra in questione, si contraddistingue dalla produzione standard per la scelta accurata dei legni secondo crismi estetici e meccanici: palissandro Indiano con oltre 30 anni di stagionatura per fasce e fondo e abete torrefatto per il piano armonico. Gli elementi decorativi sono caratterizzati da un’estetica fine, pulita, e attenta agli accostamenti cromatici tra le varie essenze. I filetti in acero ed ebano racchiudono e contrastano i toni scuri delle essenze selezionate per fondo, fasce e tavola migliorandone il fascino visivo; gli stessi filetti li ritroviamo come ornamento al pattern piramidale che costituisce il motivo centrale della rosetta. Il manico è costruito in cedrella tagliata di quarto, mentre tastiera e copri paletta sono realizzati in ebano. Tutto lo strumento è rifinito con gommalacca stesa a tampone.

 

 

DONATELLA SALVATO

Donatella Salvato Luthier 
Roma Expo Guitars 2024 Limited Special Edition
”Gran Concerto Hommage à Daniel Friederich” New Project

My Limited Special Edition for Roma Expo Guitars 2024 is a ‘Gran Concerto Hommage à Daniel Friederich’ New Project.

This instrument, made of Italian spruce and Indian rosewood, combines the beauty and emotion of a traditional timbre with truly remarkable projection, power and sustain in all registers. The basses are deep and the trebles brilliant; there is also a palette of nuances all to be discovered. 

640 mm scale
Soundboard Italian spruce
Back and sides Indian rosewood 
Neck Cedrela odorata 
Fingerboard African Ebony
Bridge Indian rosewood 12 holes
Alessi mother-of-pearl tuners
Elegant and exclusive Rosette and Decorations
Lacquered with French polish
Wood is a wonderful material, warm, ductile and sonorous, and each species has its own mechanical and physical characteristics and unique special voices.
In them we encounter all the nuances of sound: I love the warmth of walnut, the liquid amber of poplar, the brilliance of maple and the sonority of all varieties of rosewood and I design my instruments to match the specific timbre of the back and sides with the soundboard, whether spruce or cedar, to make it shine because it is the true heart of the instrument.

All woods used have CITES documentation where required. When possible, I buy from controlled forests, which give an assurance that, for every tree cut down, a new one will be planted for future generations.

Building a guitar requires a deep knowledge of materials, the study and application of the physics of sound, considerable skill, experience, instinct and a lot of passion: but that’s not all, In my hands wood is shaped to my design and I live my dreams by bequeathing it renewed life, poetry and an eternal voice.

Donatella Salvato Luthier 
Roma Expo Guitars 2024 Limited Special Edition
“Gran Concerto Hommage à Daniel Friederich” New Project
La mia Limited Special Edition per il Roma Expo Guitars 2024 è una “Gran Concerto Hommage à Daniel Friederich” New Project.
Questo strumento, in abete italiano e Palissandro indiano, alla bellezza ed emozione di un timbro tradizionale, offre una proiezione davvero notevole, potenza e sustain in tutti i registri, con bassi profondi e cantini brillanti ed una paletta di effetti tutti da scoprire.
diapason 640 mm. 
Piano armonico Abete Italiano
Fondo e fasce palissandro indiano 
Manico Cedrela odorata 
Tastiera Ebano Africano
Ponticello Palissandro indiano 12 fori
Meccaniche Alessi in Madreperla
Rosetta e Decorazioni eleganti ed esclusive
Laccatura con French polish
Il legno è un materiale meraviglioso, caldo, duttile e sonoro ed ogni essenza ha le sue peculiarità meccaniche, fisiche e la sua voce unica e speciale. 
Possiamo incontrare tutte le sfumature del suono: amo il calore del noce, l’ambra liquida del pioppo nero, la brillantezza dell’acero e sonorità di tutti i tipi di palissandro e creo i miei strumenti progettando abbinamenti fra il timbro specifico di fondo e fasce ed il piano armonico, che sia in abete o in cedro, per farlo brillare perché è questo il vero cuore dello strumento.
Tutte le essenze sono dotate di Cites dove richiesto e, quando possibile, provenienti da foreste controllate, dove si ha la certezza che, per ogni albero tagliato ce ne sarà uno nuovo piantato per le future generazioni.
Costruire una chitarra necessita moltissime cose: conoscenza dei materiali, studio ed applicazione della fisica del suono, abilità, esperienza, istinto e di tanta passione ma non solo, con le mani piego il legno ai miei progetti e do forma ai miei sogni donandogli nuova vita, voce e poesia.

 

 

FABIO SCHMIDT

Here is my limited edition guitar, which are the differences between other standard guitars and it?
For sure it is not in my possibilities to do something better in terms of sound or playability, to understand what is for me a L.E. guitar we need to have a look close to it, all the big decorations are handmade and they give a strong personality to the guitar’s look in order to have a super unique instrument suitable for collectors and shops.

 

Questa è la mia limited edition, quali sono le differenze tra una L.E. e una chitarra standard?
Senza dubbi non sono in grado di costruire chitarre migliori di quelle che già faccio in termini di suono o suonabilità ma guardando da vicino questa L.E. possiamo capire cosa la contraddistingue dalle altre.
Tutte le grandi decorazioni fatte a mano conferiscono una forte personalità al look della chitarra che appare come uno strumento unico nel suo genere adatto anche a collezionisti o negozianti.

 

 

DAVIDE SERRACINI

This guitar is a kind of special edition of my traditional building inspired by Antonio De Torres.
It’s unique mainly due to the origin of the woods it’s made of: they are exclusively choosen from Europe. Top is made of italian red spruce; neck, fingerboard, bridge, back & sides are made of flamed maple from Balkan region.The neck is lightened thank to two simmetric longitudinal channel carved in the centre together with a double action truss rod aiming to reinforce and perfectly regulate the setup. Finishing is nitrocellulose that’s ideal to get perfect timbre, toughness and beauty, definitely similar to french polish, but more glassy and strong.

 

Questa chitarra è una speciale edizione del mio modello tradizionale ispirato alla costruzione di Antonio De Torres. La sua unicità è data principalmente dall’essere realizzata con legni proveninenti
esclusivamente da paesi europei. La tavola armonica è in abete rosso italiano, manico,tastiera, ponticello, fasce e fondo sono in acero marezzato dei Balcani. Il manico in acero è alleggerito grazie a degli scavi longitudinali e conseguentemente rinforzato con un truss rod a doppia azione per controllare perfettamente l’assetto. La verniciatura è nitrocellulosa: ideale per timbrica,resistenza ed estetica,totalmente affine alla gommalacca ma più vetrosa e resistente.

 

 

ANDREA STANZIONE


This guitar is the result of years of experimentation on the construction of traditional Spanish instruments.
It is not a historical copy but a guitar made with a modern approach inspired by the concepts of the great 20th century master luthiers.

The construction project consists of a spruce soundboard with a nine bamboo fan brace with cedar bridge plate, ziricote sides and back, mahogany neck and ebony fingerboard.
The main characteristic of this guitar is its flexibility, a research aimed at creating an instrument capable of offering warm and deep sonorities in the low register while seeking clarity and support in the high register.

Questa chitarra è il risultato di anni di sperimentazione sulla costruzione degli strumenti tradizionali spagnoli.
Non si tratta di una copia storica ma di una chitarra realizzata con un approccio moderno ispirato dalle concezzioni dei grandi maestri del novecento.
Il progetto costruttivo è costituito da una tavola armonica in abete con incatenatura a nove raggi in bambù con sotto ponte in cedro, fasce e fondo in ziricote, manico in mogano e tastiera in ebano.
La caratteristica principale di questa chitarra è la flessibilità, una ricerca volta alla realizzazione di uno strumento capace di offrire sonorità calde e profonde nel registro grave cercando nitidezza e sostegno nel registro acuto.

 

 

ANGELO VAILATI

The Angelo Vailati REG 2024 – Limited Edition guitar is the Granada-style concert model typically
handmade by the luthier. It has been specially built for the occasion with a richer, more refined
aesthetic and a selection of top quality woods and tuning machines.
The soundboard is made of the highest quality Swiss spruce, while the back and sides are
Madagascar rosewood with a refined dark brown tone emphasised by deep, fascinating black
streaks.
The neck is made of dark and light Honduras mahogany. The rosette is a replica of a 1929
Francisco Simplicio, as is the mosaic decoration in the purfling of the top and back.
A light Spanish-style guitar with fine aesthetic virtues and a crisp, elegant sound, an instrument that
is immediate and extremely easy to play as well as rich in timbral nuances.
It features Italian Alessi H1 tuners embellished with a handmade floral engraving and mother-of-
pearl knobs.

La chitarra Angelo Vailati REG 2024 – Limited Edition è il classico modello da concerto in stile
granadino abitualmente costruito dal liutaio, realizzata appositamente per l’occasione con
un’estetica più ricca e raffinata ed una selezione di legni e meccaniche di pregio superiore.
La tavola armonica è di abete svizzero di altissima qualità, mentre fondo e fasce sono di palissandro
del Madagascar dalla raffinata tonalità marrone scuro enfatizzata da profonde e affascinanti striature
nere.
Il manico è di mogano Honduras scuro e leggero. La rosetta è una replica di una Francisco
Simplicio 1929 così come la decorazione a mosaico nella filettatura di tavola e fondo.
Una chitarra leggera in stile spagnolo, dalle pregiate virtù estetiche e dal suono nitido ed elegante,
uno strumento immediato ed estremamente facile da suonare nonché ricco di sfumature timbriche.
Monta meccaniche italiane Alessi H1 impreziosite da una incisione floreale fatta a mano e
manopole di madreperla.

 

 

SILVIA ZANCHI

Top quality, well seasoned, personally and rigorously selected woods are used for all instruments.
A personal design, the choice of extraordinary woods and an aesthetic of immediate impact give the guitarist a unique instrument in every aspect.
The soundboard is made of bearclaw spruce, Madagascar rosewood back and sides, flamed cedrela neck, ebony fretboard with a scale length of 650 mm, Madagascar rosewood bridge with a 2-holes anchoring system for each string.
The soundboard has a traditional fan bracing, and is made without the use of high tech materials. The rosette is handmade using the mosaic technique.
The neck is equipped with a trussrod and two carbon bars in order to make it easier to set up the instrument in any situation.
Both nut and saddle are made of mother of pearl, but the instrument has a second mount made of bone.
The guitar is finished with shellac (French Polish).
The binding is made of snakewood and flamed cedar; a decorative mosaic purfling that echoes the rosette motif runs around the soundboard.
High quality handmade Barnett tuning machines with snakewood knobs.

Per tutti gli strumenti vengono utilizzate essenze di ottima qualità, ben stagionate, selezionate personalmente.
Il progetto personale, la scelta di legni straordinari ed una estetica di impatto immediato donano al chitarrista uno strumento unico in ogni aspetto.
La tavola armonica è in abete maschiato della Val di Fiemme, il fondo e le fasce sono palissandro Madagascar, il manico è in cedrella marezzata, la tastiera è in ebano con un diapason standard 650 mm, il ponticello è di palissandro Madagascar con sistema di ancoraggio delle corde che prevede una doppia foratura per ognuna di esse.
La tavola ha una tradizionale incatenatura a raggera, ed è realizzata senza l’utilizzo di materiali di nuova generazione. La rosetta è stata realizzata a mano con la tecnica del mosaico.
Il manico è dotato di un trussrod e due barre in carbonio per poter agevolare le operazioni di settaggio dello strumento in qualsiasi situazione.
L’ osso del ponte e il capotasto sono in madreperla, ma lo strumento è dotato di una seconda montatura fatta in osso.
La finitura è realizzata a gommalacca a tampone.
La filettatura è fatta in snakewood e cedrella marezzata; una filettatura decorativa a mosaico che richiama il motivo della rosetta corre intorno alla tavola armonica.
Le meccaniche sono artigianali Barnett Tuners di ottima qualità, con palettine in snakewood.

 

 

FABIO ZONTINI

This year’s Special Edition is a guitar inspired by Torres lutherie in its aesthetics, design and acoustic result. Its distinguishing feature is a shorter tuning diapason than the standard one to meet the needs of those who prefer comfort and the pleasure of expressing their musicality freely, in an intimate dimension of music making.
The soundboard is made of roasted spruce, which immediately gives the instrument a sonority similar to that of antique guitars. The rosette is loosely inspired by Torres’ aesthetic, where green tones and its characteristic herringbone stand out. The headstock also features the classic shape dear to the Andalusian luthier. The back and sides are made of Walnut (Juglans Nigra), an essence with a deep brown color, reminiscent of a Brazilian rosewood.
The tuning machines are handcrafted by Alessi with fine decorative engravings on the plate and elegant ebony keys, which match well with the same essence used for the fingerboard.

La Special Edition di quest’anno è una chitarra ispirata alla liuteria di Torres nell’estetica, nel progetto e nel risultato acustico. La particolarità che la contraddistingue è un diapason più corto rispetto a quello standard per andare incontro alle esigenze di coloro che prediligono la comodità e il piacere di esprimere la propria musicalità liberamente, in un dimensione intima del fare musica.
La tavola armonica è in abete roasted, che conferisce allo strumento fin da subito una sonorità simile a quella delle chitarre antiche. La rosetta è liberamente ispirata all’estetica di Torres, dove spiccano i toni del verde e la sua caratteristica spina di pesce. Anche la paletta presenta la classica forma trilobata, cara al liutaio andaluso. Le fasce ed il fondo sono in Walnut (Juglans Nigra), essenza dal colore bruno intenso, che ricorda un palissandro del Brasile.
Le meccaniche sono artigianali realizzate da Alessi con raffinate incisioni decorative sulla placca ed eleganti chiavi in ebano, che ben si abbinano alla medesima essenza utilizzata per la tastiera.